Yritin eräänä päivänä opettaa lapsille numeroita suomeksi, ruotsiksi ja swahiliksi. Ruotsi sujui kuin vettä vaan, tästä kiitos ruotsalaiselle edeltäjälleni. Swahili kuulosti lapsista vain ja ainoastaan hauskalta, mutta sujui myös ongelmitta. Sitten tuli suomen vuoro. "Okay, there is something wrong with you. Really", tuumasi poika yhdeksikön kohdalla. "OMG, uuuuhdeksan. That's so strange", komppasi bebe. En voi heitä syyttääkään tästä - nine, nio, neuf...yhdeksän. Yhdeksän?! Really? Really.
Poika halusi tietää miksi meillä on niin oudot nimet numeroille. Mitä siihen nyt sitten vastaamaan? Että me Suomessa tykätään olla vähän outoja? Että plagiointi on pahasta? Että joku on halunnut erottua joukosta joskus muinoin ja että yhdeksän on ollut hyvä keino kuvitella olevansa suunnannäyttäjä? Kympistä nyt puhumattakaan.
Niin ja entäs sitten lepakkomies? Eläintarha? Myönnän, me suomalaiset taidetaan olla vähintään kummallisia. Ernuja, etten sanoisi.
T-paita - Samsoe&Samsoe
Nahkatakki - Veromoda
Hame - Pimkie
Huivi - Primark
Huivi - Primark
Kengät - Converse
Laukku - H&M
Leila N, Geneve 2016
haha hauska postaus :)
VastaaPoistaKiitti! :)
PoistaSun pitää vielä esitellä niille "knowledge machine", "salmon snake", "car barn" ja "ice closet" :)
VastaaPoistaJoo pitääkin muistaa nuo! :D
Poista